Masz pytania? Zadzwoń: +48 61 250 40 40

#6 Niemiecki dla Opiekunek - rodzaje rzeczownika | A1/A2

Rzeczownik jest częścią mowy, która oznacza osobę, przedmiot lub pojęcie.

Odmienia się przez rodzaje, liczby i przypadki. Wszystkie rzeczowniki w języku niemieckim pisze się wielką literą!W języku niemieckim podobnie jak w polskim, występują trzy rodzaje rzeczowników. Nie zawsze pokrywają się z rodzajnikami w języku polskim, dlatego należy uczyć się rzeczowników wraz z rodzajnikiem określonym oraz liczbą mnogą:

  • rodzaj męski – Maskulinum (m)- das männliche Geschlecht
  • rodzaj żeński – Femininum (f) – das weibliche Geschlecht
  • rodzaj nijaki – Neutrum (n) – das sächliche Geschlecht

Rodzaju męskiego są:

- rzeczowniki oznaczające istoty męskie (ludzi i zwierząt): der Mann, der Soldat, der Löwe, der Hahn (kogut), der Stier (byk), itp.

- nazwy pór roku, miesięcy, dni, pór dnia, stron świata i watrów: der Frühling, der Sommer, der Herbst, der Winter, der Februar, der Dienstag. der Nachmittag, der Osten, der Westen, der Norden, der Süden, der Monsun, der Passat itp.

- nazwy szczytów górskich i jezior: der Brocken, der Vesuv, der Großglockner, der Tschad, der Bodensee, der Bajkal itp.

- nazwy przypadków, stopni o raz trybów: der Nominativ, der Komparativ, der Indikativ (tryb oznajmujący itp.

- nazwy marek samochodów: der Mercedes, der Opel, der Fiat, der VW, der BMW itp.

- rzeczowniki o zakończeniach:
*ig: der König (król), der Käftig (klatka), der Honig (miód) itp.
*ing: der Hering (śledź), deer Fasching (karnawał) itp.
*er: (większość, gdyż są również rzeczowniki rodzaju nijakiego i żeńskiego): der Lehrer, der Schlosser, der Bruder, der Mechaniker, der Kiefer (szczęka)
*en: der Garten, der Boden (grunt), der Rahmen (rama) itp.
* ling: der Lehrling, der Schmetterling itp.

- rzeczowniki odczasownikowe bez końcówek: der Gang, der Sprung, der Lauf, der Schlaf itp.

- rzeczowniki obcego pochodzenia zakończone na:
* or: der Humor, der Motor (silnik), der Lektor, (ale: das Labor) itp.
*ismus: der Kapitalismus, der Imperialismus, der Mechanismus itp.

Rodzaju żeńskiego są:

- rzeczowniki oznaczające istoty żeńskie (ludzi i zwierząt): die Frau, die Henne (kura), die Stute (klacz), die Kuh (krowa) itp.

Wyjątki: das Weib (baba), das Mädchen (dziewczynka), das Fräulein, das Mädel (dziewczyna), das Huhn (kura), das Schlaf (owca)

- nazwy drzew, owoców i kwiatów: die Eiche (dąb), die Buche (buk), die Fichte (świerk0, die Pflaume (śliwka), die Erdbeere (truskawka), die Birne (gruszka), die Rose, die NElke (goździk), die Tulpe itp.

Wyjątki: das Veilchen (fiołek), der Ahorn 9klon), der Flieder (bez), das Vergissmeinnicht (niezapominajka), das Maiglöckchen (konwalia), der Apfel, der Pfirsich (brzoskwinia)

- nazwy większości rzek: die Donau(Dunaj), die Spree (Szprewa), die Weichsel (Wisła), die Oder, die Wolga, die Seine (Sekwana), die Elbe (Łeba),

Wyjątki: der Rhein, der Main, der Neckar, der Nil

- nazwy samolotów i statków: die Boeinig, die Illjuschin, die Concorde, die „Titanic“, die Rogalin“. die „Bremen“ itp.

- liczebniki użyte rzeczownikowo: die Eins, die Fünf itp.

- rzeczowniki zakończone na:
*ei : die Bücherei (biblioteka)
*heit: die Klarheit (jasność)
*keit: die Möglichkeit (możliwość)
*schaft: die Freundschaft (przyjaźń)
*ung: die Lösung (rozwiązanie)
*in: die Schülerin (uczennica)

Wyjątki: der Papagei, das Allerlei (rozmaitości), das Geschrei (wrzawa)

- rzeczowniki pochodzenia obcego zakończone na:
* ie: die Energie, die Komödie,
* ik: die Physik
* ion: die Nation
* tät: die Fakultät
* enz: die Intelligenz
* anz: die Instanz
* ur: die Literatur

Rodzaju nijakiego są:

- rzeczowniki oznaczające osobę i zwierzęta młode: das Kind, das Kalb (cielę), das Lamm (jagnię), das Fohlen (źrebię) itp.

- nazwy oznaczające gatunek: das Pferd, das Schwein, das Kamel (wielbłąd), das Huhn (kura), das Schaf (owca) itp.

- nazwy części świata, krajów, miast (używane jednak w zasadzie bez rodzajnika określonego, z wyjątkiem sytuacji, w których nazwy te występują w połączeniu z przydawką):
das heiße Afrika, das schöne Italien, das alte Athen

Wyjątki: der Irak, der Iran, der Sudan, der Libanon, die Ukraine, die Bundesrepublik, die Schweiz, die Türkei, die Slowakei, die Niederlande, die USA

- rzeczowniki utworzone z niektórych innych części mowy: das Kommen, das Treffen, das Gute, das Englische, das Ich, das Aber

- nazwy metali: das Gold, das Eisen, das Messing (mosiądz), das Silber, das Kupfer

Wyjątki: der Stahl, die Bronze

- rzeczowniki zakończone na: -chen, -lein (oznaczające zdrobnienia), -tel:

das Häuschen, das Märchen, das Büchlein, das Fräulein, das Viertel, das Zehntel

- rzeczowniki z przedrostkami ge- i zakończone na –e, np.:

das Gebirge (góry), das Gebäude (budynek), das Getreide (zboże), das Gemälde (obraz)
oraz rzeczowniki bezkońcówkowe: das Getränk, das Geschlecht (rodzaj), das Geräusch (szmer)

Wyjątki: die Geschichte, der Gedanke (myśl), der Geschmack

- rzeczowniki obcego pochodzenia, zakończone na: -ment, -um, -in:
das Fragment, das Medikament, das Instrument, das Praktikum, das Museum, das Benzin, das Penizillin